Boken är ett resultat av svensk-rysk-finsk samforskning 1997-2002 inom ramen för projektet "Literary Competence as a Product of School Culture". I årliga lästest har lärarkandidater i Sverige, Ryssland och Finland i början av sina universitetsstudier fått visa vilka läsarter de olika nationella skolkulturerna uppövat. Tydliga nationella särdrag i tolkningsstrategierna kan redovisas. Svenska & finländska studenter tenderar att överdriva läsningens literary transfer-funktion, vilket ger egocentriska och stängda läsningar. De systematiskt skolade ryska studenterna har mycket större möjligheter att tränga in i texten. Boken diskuterar mycket konkret särdrag i svensk och rysk skolkultur.