Mid Sweden University

miun.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
When having two names facilitates lexical selection: Similar results in the picture-word task from translation distractors in bilinguals and synonym distractors in monolinguals
Mid Sweden University, Faculty of Human Sciences, Department of Psychology.
University of Essex, Colchester, UK.
2018 (English)In: Cognition, ISSN 0010-0277, E-ISSN 1873-7838, Vol. 171, no February 2018, p. 151-171Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

We report five experiments using the picture-word task to examine lexical selection by comparing the effects of translation distractors in bilinguals and synonym distractors in monolinguals. Three groups of bilinguals named objects in their L1 or L2, and English monolinguals named objects using common names (e.g., DOG = “dog”) or, in a novel manipulation, using synonymous alternative names (e.g., DOG = “hound”, GLASSES = “spectacles”). All studies produced strikingly similar results. When bilinguals named in L1, there was a small facilitation effect from translation distractors, but larger facilitation when they named in L2. When monolinguals produced common names, there was no reliable effect from synonym distractors, but facilitation when they produced alternative names. (There were also strong identity facilitation effects in all naming conditions.) We discuss the relevance of these results for the debate concerning the role of competition in lexical selection and propose that for speech production there are direct facilitatory connections between the lexical representations of translations in bilinguals (and between synonyms in monolinguals). The effects of synonyms in monolinguals appear to “simulate” the effects found for translations in bilinguals, which suggest that there are commonalities in monolingual and bilingual lexical selection.

Place, publisher, year, edition, pages
2018. Vol. 171, no February 2018, p. 151-171
Keywords [en]
Lexical selection, Picture-word task, Bilingual word production, Naming
National Category
Psychology (excluding Applied Psychology)
Identifiers
URN: urn:nbn:se:miun:diva-32329DOI: 10.1016/j.cognition.2017.09.014ISI: 000427208300014PubMedID: 29172105Scopus ID: 2-s2.0-85034754893OAI: oai:DiVA.org:miun-32329DiVA, id: diva2:1163712
Available from: 2017-12-07 Created: 2017-12-07 Last updated: 2018-04-03Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textPubMedScopus

Authority records

Dylman, Alexandra

Search in DiVA

By author/editor
Dylman, Alexandra
By organisation
Department of Psychology
In the same journal
Cognition
Psychology (excluding Applied Psychology)

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
pubmed
urn-nbn

Altmetric score

doi
pubmed
urn-nbn
Total: 385 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf