miun.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Kulturella skillnader i kommunikationen mellan sjuksköterska och patient – en litteraturöversikt
Mid Sweden University, Faculty of Human Sciences, Department of Nursing Sciences.
Mid Sweden University, Faculty of Human Sciences, Department of Nursing Sciences.
2017 (Swedish)Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [sv]

Bakgrund: Den ökande immigrationen bidrog till ett mångkulturellt samhälle där olika språk och kulturer möttes. För att överbrygga de språkbarriärer som uppstod kunde användning av tolk underlätta kommunikationen. Madeleine Leiningers omvårdnadsteori användes som teoretisk referensram då den fokuserade på transkulturell omvårdnad. Syfte: Syftet var att belysa sjuksköterskors upplevelser av att kommunicera med patienter från en annan kulturell bakgrund. Metod: Designen som användes var en litteraturöversikt som baserades på 14 vetenskapliga originalartiklar varav 13 var av kvalitativ design och en av kvantitativ design. Analysprocessen utgick från ett induktivt förhållningssätt. Resultat: Efter granskning kunde två huvudkategorier och fyra underkategorier identifieras. Sjuksköterskor upplevde att språkbarriärer var det största hindret för omvårdnaden. De hjälpmedel som användes för att överbrygga språkbarriärer upplevdes till stor del som problematiska av sjuksköterskor. Många sjuksköterskor upplevde att de saknade kunskap om olika kulturer. Diskussion: Upplevelserna av att kommunicera med patienter från en annan kulturell bakgrund kunde variera utifrån vårdkontexten. Slutsats: Sjuksköterskor upplevde många hinder och problem i kommunikationen och med de hjälpmedel som fanns tillgängliga. Det krävs mer kunskap och utbildning inom transkulturell omvårdnad och användning av tolk i vårdsamtal.

Place, publisher, year, edition, pages
2017. , p. 22
Keywords [sv]
Kommunikation, kulturell mångfald, sjuksköterska, språk, transkulturell omvårdnad, upplevelser
National Category
Nursing
Identifiers
URN: urn:nbn:se:miun:diva-33778OAI: oai:DiVA.org:miun-33778DiVA, id: diva2:1218094
Subject / course
Nursing Science OM1
Educational program
Nursing Programme VSSKG 180 higher education credits
Supervisors
Examiners
Note

Godkännande datum: 2017-11-09

Available from: 2018-06-14 Created: 2018-06-14 Last updated: 2018-06-14Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(930 kB)157 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 930 kBChecksum SHA-512
f3440476a44ccbac21157e3fb5c9c1d7c8e3189914402b7051078c5ad6cc5444db1a013a1d074f39f8902974d0d28b16d25bc5de074de23d7caf6bfed60cf677
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Nursing Sciences
Nursing

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 157 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 142 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf