miun.sePublikationer
Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
From Do You Know to I Don’t Know: An Analysis of the Frequency and Usefulness of Lexical Bundles in Five English Language Self-Study Books
Mittuniversitetet, Fakulteten för humanvetenskap, Avdelningen för humaniora.ORCID-id: 0000-0001-7968-297X
2017 (Engelska)Ingår i: Corpus Pragmatics, ISSN 2509-9507, Vol. 1, nr 4, s. 351-372Artikel i tidskrift (Refereegranskat) Published
Abstract [en]

Knowing which phrases to use in everyday situations is a key part of communicating effectively in English, and increasingly language learning materials are expected to reflect this. This paper presents a corpus analysis of five contemporary self-study books for English language learners, to identify common phrases taught, assess their form and function, and evaluate them against a baseline of lexical bundles (i.e. recurring sequences of words) used in social situations by users of English as a Lingua Franca (ELF). Self-study textbooks aim to equip the learner with enough English to function appropriately in a range of different contexts; they usually present language in the form of dialogues in common everyday situations, often supplemented with exercises, grammar explanations and glossaries. While they may differ in pedagogical approach, it could be anticipated that the lexical bundles found would be broadly similar. However, analysis of this corpus showed a lack of consistency both in the form and number of bundles found in the different publications. Furthermore, comparison with a corpus of ELF conversations extracted from the Vienna-Oxford International Corpus of English (VOICE, version 2.0 XML) (2013) highlighted the underrepresentation of lexical bundles with certain pragmatic functions, such as hedges/stance expressions (I don’t know, I think) and vague language (a little bit).

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Springer, 2017. Vol. 1, nr 4, s. 351-372
Nyckelord [en]
Self-study books Lexical bundles English as a Lingua Franca Corpus analysis Language acquisition
Nationell ämneskategori
Humaniora och konst
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:miun:diva-32493DOI: 10.1007/s41701-017-0016-9OAI: oai:DiVA.org:miun-32493DiVA, id: diva2:1167507
Tillgänglig från: 2017-12-18 Skapad: 2017-12-18 Senast uppdaterad: 2018-03-26Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

fulltext(598 kB)1 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 598 kBChecksumma SHA-512
2d8dc434457921c41d6746b416904dba1ba68928119cd5423bb89f33b708dc4536d42a69f1834545a9d33c81b7579ad8c49223fe5c47ad88ffd3e259378a0b61
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Övriga länkar

Förlagets fulltext

Personposter BETA

Allan, Rachel

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Allan, Rachel
Av organisationen
Avdelningen för humaniora
Humaniora och konst

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 1 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

doi
urn-nbn

Altmetricpoäng

doi
urn-nbn
Totalt: 11 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf